Miscelânea: Maldição (XI)

 
 
 

 
Veremos hoje, caso não nos venha a faltar espaço, as últimas vezes em que a palavra maldição, que aqui vimos estudando, aparece na Bíblia, todas elas, adiantemos, no Primeiro Testamento, mais precisamente no livro do Deuteronômio, palavra de origem grega, cujo significado, ao pé da letra, segunda lei.
 
De acordo com as duas páginas que tenho em mãos, da Concordância Católica, da Bíblia Pastoral, edições Paulinas, quinze vezes, nove das quais, no singular e seis no plural. Já segundo a Concordância da Sociedade Bíblica do Brasil, Brasília, 1975, de minha propriedade, quatorze vezes, dez delas no singular e quatro no plural. As da Concordância Católica, todas, repito, no Deuteronômio: as nove no singular: no capítulo 11, três vezes: vv. 26, 28 e 29. Nos capítulos 23, 27, 28 e 29, apenas uma vez em cada, respectivamente, nos vv 6, 13, 20 e 29. Enfim, no capítulo 30, duas vezes: vv 1 e 19. As seis no plural: três no capítulo 28, vv 15, 45 e 46. No capítulo 29, duas, vv 20 e 26. No capítulo 30, apenas uma, v 27.
 
As dez, das quatorze da Concordância da Sociedade Bíblica que estão no singular: no capítulo 11, três: vv 26, 28 e 29. No capítulo 23, apenas uma, erradamente no versículo 3 em lugar de no 4, que o correto. No capítulo 28, uma, no v 20. No capítulo 29, três: vv 19, 20 e 27. No capítulo 30, três vezes: vv 1, 7 e 19. No plural: no capítulo 28 duas vezes: vv 15 e 45. No capítulo 28, uma: v 21. Enfim, no capítulo 30, uma: v 7.
 
Diferenças entre ambas as Concordâncias: 23,6 da Católica, na da Sociedade Bíblica 23,5. Falta na da Sociedade Bíblica 27,13. 28,48 da Católica é 28,45 na da Sociedade Bíblica. 29,26 da Católica na da Sociedade Bíblica é 29,27, além de nesta a palavra maldição estar no singular e na Católica no plural.
 
29,30 na Católica está no plural, enquanto que na da Sociedade Bíblica, no singular. A da Sociedade Bíblica traz 29,21 que não se encontra na da Católica.
 
A menos que eu esteja enganado, as discordâncias são essas.
 
Sem mais, aos textos bíblicos, pela ordem:
11,26:…“diante de (na Católica vocês, na da Soc. Bíblica vós)… a bênção e a maldição”.
11,28: …. “a maldição se não (na Católica obedecerem aos, na da Soc. Bíblica cumprirem os) mandamentos.
11,29: … “e a maldição sobre o Monte Ebal.”
23,5 na da Soc. Bíblica, 23,6 na da Católica: … “transforma, na da Sociedade Bíblica; muda, na Católica, “a maldição em bênção”; na da Soc. Bíblica “em bênção a maldição”.
27,13, na Católica, inexistente na Soc. Bíblica: … “no monte Ebal… para pronunciar a maldição.”
 
Como meu espaço, por hoje, já vai findando, vou ficando por aqui. Até à próxima edição, se for da vontade de Deus. (Espero que nenhum leitor se coloque no lugar de Deus e me responda: pela minha vontade tu aí não escrevias era nunca). Shalom!
 

Compartilhe essa Notícia

Leia também